Bienvenue, Invité. Merci de vous connecter ou de vous inscrire.
Avez-vous perdu votre e-mail d'activation ?

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session


 

Messages récents

Pages: 1 2 [3] 4 5 ... 10
21
Katawa-Shoujo / Re : Contacter four leaf studio ou un truc du genre
« Dernier message par keul le août 17, 2016, 12:42:46 am »
http://www.katawa-shoujo.com/about.php

[...]et sera distribué gratuitement sous la licence Creative Commons BY-NC-ND (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.fr). Aucune date de sortie n'a été fixée à l'heure actuelle.
 
=> Pas de modification autorisée.

(il est par contre possible de créer des patch pour fournir des traductions supplémentaires: http://ks.renai.us/viewtopic.php?f=13&t=10143)

Donc à moins d'avoir une autorisation des auteurs/ayant droit, c'est mort.
22
Katawa-Shoujo / Contacter four leaf studio ou un truc du genre
« Dernier message par DemtroiNion le août 16, 2016, 10:42:05 pm »
Bonjour.
Tout d'abord je tiens à remercier l'équipe de traduction pour ce jeu énorme. ^^
Ma demande est assez bizarre très probablement...
MAis j'aimerais pouvoir contacter quelqu'un qui a les droits de Katawa shoujo, ou alors qui pourrait m'indiquer le cadre de ce que je pourrais faire avec sans être dans l'illégalité.
J'ai un petit projet, et j'aurais besoin pour ça de tous les dialogues... J'aurais aimé contacter quelqu'un de Four leaf studio lui expliquer le projet pour savoir si je pouvais avoir le droit... Ou j'aimerais au moins savoir si "prendre" tous les dialogues du jeu ne posent pas de soucis. ^^
J'espère recevoir une réponse prochainement, pour ce sujet probablement assez décalé.
23
Discussions techniques / Re : extraire fichier GPK
« Dernier message par bagusix le août 14, 2016, 09:29:20 am »
merci pour ta réponse, je vais aller voir si je trouve des infos sur ce forum (si quelqu'un n'aurais pas déjà tenté d'extraire les fichiers) et sinon poster un message.
24
Discussions techniques / extraire fichier GPK
« Dernier message par bagusix le juillet 11, 2016, 05:56:23 pm »
Bonjour, sa fait 3 jours que je cherche un moyen d'extraire le contenus de fichier GPK, utilisé dans le jeu School Days (sa serait notamment pour  le traduire les sous-titre en Français)

J'ai testé pas mal de logiciels, et j'ai regardé cette page :
http://esprit-vn.fr/index.php/topic,244.0.html

malheureusement, la plupart des liens sont mort, si quelqu'un pouvait me donner un coup de main, il s'agit de fichier GPK se nommant Movie.GPK ou Voice.GPK on se doute bien ce que contienne ces fichiers.

le seul outil ou le site existe encore est crass http://galcrass.blog124.fc2blog.us/, mais j'arrive pas à trouvé de lien pour downloader le programme.

EDIT: J'ai réussie à trouver le logiciel CRASS, dans le fichier cui_info.txt il prend bien en charge les fichiers GPK :
ADVSystem      .GPK weak magic: .PK .TPK .WPK .MPK .PK0 .PKA .PKB .PKC .PKD

Je pense donc que le logiciel devrait pouvoir extraire les sources mais sa ne marche pas.

voici le résultat de l'extraction :
Initializing cui core ...
Loading 170 cui ...

Initializing package core ...
Reading 1 packages ...

Start the extraction ...



... Finish the extraction

All Done.

sa semble marcher, mais il n'extrait aucun fichier quelqu'un peut t'il m'aider ?
25
World End Economica / Re : World End Economica pour Japan Expo 2013
« Dernier message par L elfe des volcans le juillet 04, 2016, 11:02:09 pm »
Bonjour à tous, il y a des jours avant une JE vous lisez les actu et vous tombez sur ça :
Citer
World End Economica sortira en 2017

 

C'est encore à l'Anime Expo, toujours très riche en annonces, que Sekai Projekt a annoncé la sortie l'an prochain de World End Economica, sur PS4 et PS Vita. Développé par Spicy Tails, le jeu est un visual novel en trois parties d'Isuna Hasekura, à l'origine de la série de light novels Spice & Wolf. S'il est peu probable que le jeu sorte un jour en Europe, rien n'a pour le moment été confirmé en ce sens.

 

source : http://www.crunchyroll.com/anime-news/2016/07/04/rsum-de-lactualit-lundi-4-juillet-2016

Sur console je veux bien il n'est pas sorti, mais le jeu est bien sorti en France chez Kawa-soft...
26
Kawa-Soft / demande de traduction eroge japonais en patch FR !!
« Dernier message par Sparta kus le mai 30, 2016, 09:41:36 pm »
BONSOIR !! je viens de trouver ce site et c'est juste un peux mon dernier espoir d'avoir un patch FR pour un super eroge en japonais !!  car les hentai sont en vostfr mais on oublie aussi les jeux qui sont quand meme aussi bien voir mieux !! donc si possible je demande un patch FR pour tout le jeux je précise on c'est jamais donc voila ! j'hespere recevoir une reponce positive meme si je m'attend pas a un miracle !!
voila quand meme le lien du jeux pour le patch FR et bonne soirée


le jeux -->http://mentai.fr/site/archives/5272
27
Vos créations / Re : Traduction Rewrite FR
« Dernier message par Tomoyo Akane le mai 06, 2016, 07:27:31 pm »
Merci beaucoup d'avoir répondu et bon courage! :fufufu:
28
Vos créations / Re : Traduction Rewrite FR
« Dernier message par darkpheonix le mai 05, 2016, 08:32:04 am »
Désolé pour la réponse tardive j'oublie souvent l'existence de ce forum et habitant maintenant au Japon j'ai un peu moins de temps.
Pour répondre à la légende, non le jeu entier ne sera jamais terminé pour la sortie de l'anime, la common route par contre c'est plus que possible !
Reste à savoir si ça vaut le coup de la sortir seule, celà dépendra de la demande ~
29
Vos créations / Re : Traduction Rewrite FR
« Dernier message par Tomoyo Akane le mai 03, 2016, 09:29:53 pm »
Merci pour ta réponse!
J'espère que la légende est vrai! :fufufu:
30
Vos créations / Re : Traduction Rewrite FR
« Dernier message par Hanako le mai 03, 2016, 02:23:25 pm »
Aux dernières nouvelle c'est toujours vivant et il y a une légende qui dit qu'ils aimeraient finir la trad avant la sortie de l'anime cette année  :nipah:
Pages: 1 2 [3] 4 5 ... 10
 

Page générée en 0.096 secondes avec 16 requêtes.