Bienvenue, Invité. Merci de vous connecter ou de vous inscrire.
Avez-vous perdu votre e-mail d'activation ?

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session


 

Voir les contributions

Cette section vous permet de consulter les contributions (messages, sujets et fichiers joints) d'un utilisateur. Vous ne pourrez voir que les contributions des zones auxquelles vous avez accès.


Messages - Hanako

Pages: [1]
1
VN / Re : Meetup Visual novels et interactive fictions sur Paris
« le: février 04, 2017, 05:44:47 pm »
Pas mal comme idée, mais ça serait aussi pas mal qu'un groupe discord soit créer pour ça  :nipah:

2
Vos créations / Re : Traduction Rewrite FR
« le: mai 03, 2016, 02:23:25 pm »
Aux dernières nouvelle c'est toujours vivant et il y a une légende qui dit qu'ils aimeraient finir la trad avant la sortie de l'anime cette année  :nipah:

3
VN / Re : Signe annonciateur de grands changements ou fumée sans feu ?
« le: novembre 09, 2015, 02:14:30 am »
c'est pas un fake il me semble ^^

De plus la team traduisant LB!EX (qui semblait morte) est revenu il y a peu de temps annonçant que Key leur permet de faire la traduction officiel de LB!Perfect Edition (c'est comme EX mais les H-scene en moins)

Récemment  il y a eu un KS monumentale pour Muv-luv ( https://www.kickstarter.com/projects/muvluv/muv-luv-a-pretty-sweet-visual-novel-series ) récoltant quasiment 950000€

Du coté du Japon, la sortie de Sakura no Uta a fait exploser les ventes, et sachant de source sure, que à défaut d'une localisation officiel, il y aura pour sûr une fan-trad (bon en anglais certes), considérant qu'il a fait un encore plus gros "boum" que Muv-Luv, le marché video-ludique va commencer à regarder ce média plus sérieusement.

Cependant il faut bien voir que ça ne sera pas pour tout de suite. De plus traduire un VN est vraiment ardu, surtout si on veut le traduire bien (comprendre de manière libéral pour retranscrire au mieux l'histoire et les personnages, et donc "sortir de l'ombre de l'auteur"). Sans oublier qu'il y a des VN tout simplement "intraduisible" dans un langage latin.

Un autre problème c'est que la plupart des moteurs de VN ne son't pas très amicaux avec le français (là par exemple le "ç" et le "à" ne passerai pas en jeu).
Un dernier problème, les compagnies elles-mêmes peuvent être assez embêtantes.


Cependant la traduction de VN en français fait un joli bon dans l'ombre, principalement avec G-senjou (SP PR s'est vraiment foire sur ce coup-là xD) et la reprise active de Rewrite (pour essayer de le sortir avant/en même temps que l'anime)
Et ayant plus ou moins connaissance de cela, en parallèles de mes trad, projet, et apprentissage du jap, je suis actuellement en train de contacter les différents groupes de traduction français afin de créer une "inertie" de groupe ou les groupes se galvaniseront entre eux, et s'aideront si possible (grâce à un groupe skype probablement au vu de son fonctionnement).

4
Pour ce qui est de NaNoReNo spécifiquement, on compte en parler (notamment sur VNdex). Mais de là à le mettre en place en France... "pas de suite". Et je saurais pas émettre de pronostic sur "quand ce sera possible".
Par contre j'pensais "plus pour bientôt" à un équivalent de Al|together. Qui est un équivalent du NaNoReNo pour la trad de VN :}
Je suis curieux quand à l'avancement de ces deux projets  :D
Au fait j'ai trouve aucune info pour Al|together ^^"
C'est un projet Kawa-soft?

5
Présentation / Re : LE MEC D'EBOLA CHAN
« le: mai 27, 2015, 03:49:30 am »
tsk tsk tsk tu es naïve ^^
qui a dit que yuri=nukige ? :usoda:
Yuri can perfectly be all-ages  :)
Par example Lonely Yuri ou Hanahira  :uuh:
Mais il est vrai que la serie phare est Sonohana qui est classée dans les nukige (serie que j'affectionne tout particulièrement dû au fait que le premier m'ai fait decouvrir le monde du yuri  :nipah: )
Et si tu attend quelques années j'apporterai les VNs yuri directement du japonais en français  :fufufu:

PS : oui j"adore les smiley Higurashi :hap:

6
Présentation / Re : LE MEC D'EBOLA CHAN
« le: mai 25, 2015, 02:57:53 pm »
Je dois aussi avoir une bonne dizaine de vues sur ton topic me disant que je devrais repondre maaaaais fleme  ::)
Et puis bon ma presentation aussi n a aucune reponce xD
Sinon bonne deouverte des VNs ^^
Si tu veux des recommendations yuri je suis completement dispo  :nipah:
PS : c est quand tu veux pour la biere :hap:

7
Présentation / Oha~ people
« le: mai 13, 2015, 03:29:41 am »
Bonjour ^^

Etant l'étiquette de se présenter dans le topic dedié je me présente ici :)
Ceci étant dis http://esprit-vn.fr/index.php?action=post;quote=1484;topic=103.0;last_msg=1484
voila mon premier post où je me suis aussi présenter car je n'avais pas vu le topic présentation  ::)

actuellement 3 projets en cours, 2 VN et une trad
la traduction est Sonohana mais comme je l'ai perdu je dois recommencer de zero et la foi n'est pas là pour ça  :-\
les deux projets de VN sont en anglais (viva fuwa) un étant en attente dans ces balbutiement car je me suis retrouver à la tête du projet et que j'ai pas eu de temps pour coordonner et organiser (real life is bothersome  :( )
et l'autre avançant tranquillement (toujours à ses début cependant )
Je suis ouvert à toutes les questions (surtout si c'est pour parler yuri  :uuh: )
J'accepte toujours le yuri mais par pitié ne parler pas de **** ***** ou mes messages deviendront complètement fou (et surtout en anglais xD )
ça devrait être tout pour l'instant  :D
mi-  :nipah:

8
Vos créations / Re : Traduction Rewrite FR
« le: mai 13, 2015, 02:55:58 am »
Necro :p

enfin bon passons ^^

Meme si j'ai terminer le jeu en anglais je suis quand même interesse par ce projet qui disons le clairement est titanesque pour 2 personne
Donc entrons dans le vif : où ça en ait?
si tu as besoin de tête je pourrait peut-etre aide ;) (dependant de mon emplois du temps)


9
VN / Re : Qu'est-ce qui vous a fait entrer dans cet univers ?
« le: mai 13, 2015, 02:43:30 am »
Pour ma part j'ai découvert l’existence des VN avec Higurashi (du coup je me suis arrété à l'ep 5 de l'anime me disant que je lirai l'oeuvre original que j'ai commence genre 2 ans plus tard ,actuellement à l'arc Maekishi ^^" )
Je crois que mes premiers VNs ont été Katawa Shoujo et Sonohana 1 (VN qui par ailleur m'a fait découvrir pleinement ce magnifique monde qu'est le yuri  :uuh:)
C'était 1 an après que j'ai commencé les anime donc vers novembre 2013.
Rapidement après j'ai découvert fuwanovel (inscrit en février 2014 sous le nom d'Hanako venu de KS et de Hanako le fantôme des toilettes (de Alignement you! You! un h-manga avec une fin yuri) )
J'ai devoré pal mal de VN yuri et relativement peu de VN "normaux" (minus Rewrite qui m'a pris plus de 100 heures pour la fin bonus hilarante et je refait de temps en temps la route de Moon)
Je me suis interesse à la traduction principalement pour traduire des VN yuri et les offrir aux français.
J'essaie de traduire la série des Sonohana car elle m'a vraiment marqué et j'ai le programme pour le faire assez facilement.... maiiiiiis j'ai perdu ma trad :'(
Je pense que c'est tout ^^
PS : premier post donc j'en ai profiter pour faire une petite présentation :)
PS2 : désolé si j'oublie des accent ou si j'ai de l'anglais dans mes messages, c'est dû à mon exposition aux gens de fuwanovel (où l'on parle uniquement anglais et l'anglais ne connait pas les accents)
PS3 : ......J'ai oublier xp

Pages: [1]
 

Page générée en 0.089 secondes avec 19 requêtes.