Bienvenue, Invité. Merci de vous connecter ou de vous inscrire.
Avez-vous perdu votre e-mail d'activation ?

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session


 

Messages récents

Pages: 1 2 [3] 4 5 ... 10
21
Discussions techniques / extraire fichier GPK
« Dernier message par bagusix le juillet 11, 2016, 05:56:23 pm »
Bonjour, sa fait 3 jours que je cherche un moyen d'extraire le contenus de fichier GPK, utilisé dans le jeu School Days (sa serait notamment pour  le traduire les sous-titre en Français)

J'ai testé pas mal de logiciels, et j'ai regardé cette page :
http://esprit-vn.fr/index.php/topic,244.0.html

malheureusement, la plupart des liens sont mort, si quelqu'un pouvait me donner un coup de main, il s'agit de fichier GPK se nommant Movie.GPK ou Voice.GPK on se doute bien ce que contienne ces fichiers.

le seul outil ou le site existe encore est crass http://galcrass.blog124.fc2blog.us/, mais j'arrive pas à trouvé de lien pour downloader le programme.

EDIT: J'ai réussie à trouver le logiciel CRASS, dans le fichier cui_info.txt il prend bien en charge les fichiers GPK :
ADVSystem      .GPK weak magic: .PK .TPK .WPK .MPK .PK0 .PKA .PKB .PKC .PKD

Je pense donc que le logiciel devrait pouvoir extraire les sources mais sa ne marche pas.

voici le résultat de l'extraction :
Initializing cui core ...
Loading 170 cui ...

Initializing package core ...
Reading 1 packages ...

Start the extraction ...



... Finish the extraction

All Done.

sa semble marcher, mais il n'extrait aucun fichier quelqu'un peut t'il m'aider ?
22
World End Economica / Re : World End Economica pour Japan Expo 2013
« Dernier message par L elfe des volcans le juillet 04, 2016, 11:02:09 pm »
Bonjour à tous, il y a des jours avant une JE vous lisez les actu et vous tombez sur ça :
Citer
World End Economica sortira en 2017

 

C'est encore à l'Anime Expo, toujours très riche en annonces, que Sekai Projekt a annoncé la sortie l'an prochain de World End Economica, sur PS4 et PS Vita. Développé par Spicy Tails, le jeu est un visual novel en trois parties d'Isuna Hasekura, à l'origine de la série de light novels Spice & Wolf. S'il est peu probable que le jeu sorte un jour en Europe, rien n'a pour le moment été confirmé en ce sens.

 

source : http://www.crunchyroll.com/anime-news/2016/07/04/rsum-de-lactualit-lundi-4-juillet-2016

Sur console je veux bien il n'est pas sorti, mais le jeu est bien sorti en France chez Kawa-soft...
23
Kawa-Soft / demande de traduction eroge japonais en patch FR !!
« Dernier message par Sparta kus le mai 30, 2016, 09:41:36 pm »
BONSOIR !! je viens de trouver ce site et c'est juste un peux mon dernier espoir d'avoir un patch FR pour un super eroge en japonais !!  car les hentai sont en vostfr mais on oublie aussi les jeux qui sont quand meme aussi bien voir mieux !! donc si possible je demande un patch FR pour tout le jeux je précise on c'est jamais donc voila ! j'hespere recevoir une reponce positive meme si je m'attend pas a un miracle !!
voila quand meme le lien du jeux pour le patch FR et bonne soirée


le jeux -->http://mentai.fr/site/archives/5272
24
Vos créations / Re : Traduction Rewrite FR
« Dernier message par Tomoyo Akane le mai 06, 2016, 07:27:31 pm »
Merci beaucoup d'avoir répondu et bon courage! :fufufu:
25
Vos créations / Re : Traduction Rewrite FR
« Dernier message par darkpheonix le mai 05, 2016, 08:32:04 am »
Désolé pour la réponse tardive j'oublie souvent l'existence de ce forum et habitant maintenant au Japon j'ai un peu moins de temps.
Pour répondre à la légende, non le jeu entier ne sera jamais terminé pour la sortie de l'anime, la common route par contre c'est plus que possible !
Reste à savoir si ça vaut le coup de la sortir seule, celà dépendra de la demande ~
26
Vos créations / Re : Traduction Rewrite FR
« Dernier message par Tomoyo Akane le mai 03, 2016, 09:29:53 pm »
Merci pour ta réponse!
J'espère que la légende est vrai! :fufufu:
27
Vos créations / Re : Traduction Rewrite FR
« Dernier message par Hanako le mai 03, 2016, 02:23:25 pm »
Aux dernières nouvelle c'est toujours vivant et il y a une légende qui dit qu'ils aimeraient finir la trad avant la sortie de l'anime cette année  :nipah:
28
Vos créations / Re : Traduction Rewrite FR
« Dernier message par Tomoyo Akane le avril 23, 2016, 08:42:25 pm »
Salut!
Je voulais te demander ou en était le projet pour savoir si il est abandonné ou en suspens.
J'ai commencé à jouer en anglais mais bon...

Enfin bref! Je trouve que c'est vraiment génial d'avoir pris cette initiative surtout que pour 2 personnes c'est énorme!
Bon courage! :fufufu:
29
Vos créations / Re : [VN] Twins Day
« Dernier message par MelowBee le avril 07, 2016, 08:20:02 pm »
Il est toujours en cours, mais en suspens ^^
Je bosse sur un autre VN, plutôt destiné à un public féminin (un otome game), qui est la suite d'un projet fait lors d'un concours qui s'appel Nanoreno. Lorsque j'aurais fini celui là, je me remettrait à Twins Day. Je pense qu'avoir mis ce projet là en suspens au profit de ma participation Nanoreno et de sa suite n'est pas un mal. Ca me permet de mieux comprendre comment tout ça marche et de moins foncer tête baissée x)
Pour répondre à ta question du coup, je ne sais pas du tout quand je vais le finir mais ton message me fais plaisir et c'est ce genre de commentaire qui donne envie de continuer ;)
30
Vos créations / Re : [VN] Twins Day
« Dernier message par Tomoyo Akane le mars 31, 2016, 01:14:31 pm »
Bon j'aimerais posées quelques questions
 Tu penses que tu l'auras finit quand ton Visual Novel? (Parce que j'ai envie d'y jouer, ça a l'air prometteur)

Et t'as utilisé quel logiciel pour créer ton logo?

Voilà, voilà, je te souhaite bon courage pour la suite! ;)
Pages: 1 2 [3] 4 5 ... 10
 

Page générée en 0.03 secondes avec 16 requêtes.