Bienvenue, Invité. Merci de vous connecter ou de vous inscrire.
Avez-vous perdu votre e-mail d'activation ?

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session


 

Auteur Sujet: Mahou Tsukai no Yoru  (Lu 70072 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

  • Hors ligne Mereck
  • Administrateur
  • Full Member
  • *****
  • Messages: 106
  • Karma: +60/-1
  • Mereck fait voter ses potes.Mereck fait voter ses potes.Mereck fait voter ses potes.Mereck fait voter ses potes.Mereck fait voter ses potes.
  • Setsumiiiiiiiiiii~
  • Membre KS
    • Voir le profil
    • Kawa Soft
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #75 le: décembre 04, 2012, 01:04:48 pm »
Un site permet de faire la promo de votre trad / votre travail / votre équipe / du VN. Ça permet de faire découvrir tout ça avant la sortie et permet une meilleur communication dessus (pas seulement de votre part, là par exemple, on aurait du mal à en parler en disant juste que y'a une équipe qui bosse dessus en mettant deux ou trois trucs sur le forum). Enfin ça permet d'avoir un point central et fiable par rapport à vos traductions.
Sinon, sans vouloir être méchant, j'trouve ça un peu light comme équipe pour un travail de ce type. A Kawa-Soft, on arrive encore a trouver des fautes après deux relectures par deux relecteurs différents...
'fin, après, c'est à vous de voir.
« Modifié: décembre 04, 2012, 01:07:47 pm par Mereck »

  • Hors ligne Bejarid
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 16
  • Karma: +60/-1
  • Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #76 le: décembre 04, 2012, 08:40:24 pm »
Un site permet de faire la promo de votre trad / votre travail / votre équipe / du VN. Ça permet de faire découvrir tout ça avant la sortie et permet une meilleur communication dessus (pas seulement de votre part, là par exemple, on aurait du mal à en parler en disant juste que y'a une équipe qui bosse dessus en mettant deux ou trois trucs sur le forum). Enfin ça permet d'avoir un point central et fiable par rapport à vos traductions.
Sinon, sans vouloir être méchant, j'trouve ça un peu light comme équipe pour un travail de ce type. A Kawa-Soft, on arrive encore a trouver des fautes après deux relectures par deux relecteurs différents...
'fin, après, c'est à vous de voir.

Faire de la promo sans éléments concrets, ça s'appelle du marketing et ça on en fera pas. J'ai trop vu où ça pouvait mener. Donc on communiquera quand on aura de quoi faire rêver, mais on essayera pas de faire rêver avec du vent, hors pour l'instant c'est tout ce qu'on a si on est objectif.

Le projet est encore en gestation, le groupe n'est pas encore stable, et donc on va pas passer du temps sur de l'infrastructure. J'ai fait l'erreur de me concentrer sur le contenant avant de m'occuper du contenu avec FSN, je referais pas cette erreur avec Mahoyo.

Si tu penses pouvoir mieux gérer la trad de Mahoyo que nous, rien ne t'empèche de lancer ton fork, on t'aidera sur ce qu'on peut, voir on te rejoindra si on aime ce que tu fais.
Si tu veux venir nous aider (là je m'adresse à toi, Mereck, ou à toi lecteur que je ne connais pas encore ;) ) n'hésite pas à nous MP, on a plein de trucs à faire (programmation, installation, retouche d'image, traduction, adaptation, orthographe, graphisme, hébergement, relation publique et plein d'autres choses qu'on ne sait même pas qu'on pourrait en avoir besoin !). Et pas forcément besoin de déjà s'y connaitre, y a des choses qui s'apprennent très bien ^^
« Modifié: décembre 04, 2012, 08:50:53 pm par Bejarid »

  • Hors ligne Nautawi
  • Modérateur Global
  • Jr. Member
  • *****
  • Messages: 80
  • Karma: +60/-0
  • Nautawi couche avec ta mère.Nautawi couche avec ta mère.Nautawi couche avec ta mère.Nautawi couche avec ta mère.Nautawi couche avec ta mère.Nautawi couche avec ta mère.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Que des articles soient faits !
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #77 le: décembre 06, 2012, 03:02:39 am »
Oh kioul, c'est déjà un poil plus clair. Je conseille sinon de modifier ton premier post (et son titre) pour avoir un point d'ancrage concernant les informations générales sur le projet (c'est quoi comme jeu, fait par qui), l'avancée de la chose (stade de la traduction, stade de la relecture), la vision de la chose (style ça avance doucement, plus se concentrer sur la traduction en elle-même donc le contenu, plutôt que le contenu) et les diverses remarques et demandes.
Ça améliora la clarté du projet concernant tes lecteurs et futures lecteurs du VN et du forum, te permettra davantage d'accompagner le nouveau inscrit ou toute autre personne pouvant te filer un coup de main. Lire un topic de plusieurs pages aident peu à la lecture et les demandes d'aides, cela permet notamment d'avoir les idées claires et de le montrer, chose très importante pour éviter de passer pour des branquignols venu du nulle part. Bref, montrer que c'est du sérieux et pas (trop) fait à l'arrache. Cela ne peut être que bénéfique.
« Modifié: décembre 06, 2012, 03:09:20 am par Nautawi »

Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #78 le: janvier 23, 2013, 12:31:01 pm »
J'ai vu sur vndb, et parce que Beast's Lair s'en est rendu compte, que ta traduction est complète. Du coup, il te reste quoi à faire ? Le check + edit ? Tu penses pouvoir donner une date de sortie indicative pour la démo ? Et tu pourras peut-être créer un site maintenant que tu as vraiment du contenu, en l’occurrence une traduction.

  • Hors ligne Bejarid
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 16
  • Karma: +60/-1
  • Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #79 le: janvier 23, 2013, 08:27:04 pm »
On est pas responsable de ce qu'un inconnu a mit sur VNDB. Ni des espoirs de Beast's Lair (qui m'ont fait sourir, j'avoue ^^).

Sinon oui, il reste principalement l'edit, mais comme ça représente la majeure partie du boulot (pour peu qu'on vise une vrai traduction, et pas du speedsub), ça ne veut pas dire grand chose au final.

Et sinon, par curiosité, tu voudrais voir quoi dans ce fameux site ? Un dump de la traduction, hors du jeu ?

  • Hors ligne Caster
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 30
  • Karma: +61/-0
  • Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Wiki TYPE-MOON
    • Awards
Re : Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #80 le: janvier 23, 2013, 08:42:28 pm »
Pour info, Naoy a indiqué qu'il avait terminé la traduction en juin dernier, et "l'inconnu" s'est manifesté, vous savez^^

J'ai rajouté votre trad sur vndb, hésitez pas à modifier ce que j'y ai mis pour donner plus d'infos etc.

Spoiler for Hiden:
Version alternative (attention, très gros spoils) :
Spoiler for Hiden:

  • Hors ligne Bejarid
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 16
  • Karma: +60/-1
  • Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.Bejarid fait voter ses potes.
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Re : Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #81 le: janvier 23, 2013, 08:51:21 pm »
Pour info, Naoy a indiqué qu'il avait terminé la traduction en juin dernier, et "l'inconnu" s'est manifesté, vous savez^^

J'avais pas bien vu ce qu'y avait sur VNDB... Dans tous les cas le projet reste à To Be Annonced.

Ceci dit ma question sur le site reste d'actualité, n'hésitez pas à nous dire ce que vous y verriez.
« Modifié: janvier 23, 2013, 09:02:31 pm par Bejarid »

  • Hors ligne Naoyrig
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 27
  • Karma: +50/-0
  • Naoyrig fait voter ses potes.Naoyrig fait voter ses potes.Naoyrig fait voter ses potes.Naoyrig fait voter ses potes.Naoyrig fait voter ses potes.
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #82 le: janvier 24, 2013, 07:09:54 pm »
J'ai tout de même précisé que c'était un brouillon de traduction en juin dernier (je crois ?).

En tout cas, pour ce qui est de l'avancement, et bien la première relecture est terminée et j'entre personnellement dans la phase de supervision de la correction de Caster. Je vais aussi revoir quelques points par la même occasion et pouvoir passer sur le chapitre à choix.
Pour le topic du forum je pense l'éditer d'ici les prochains jours vu que je suis en vacance. -_-

  • Hors ligne Caster
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 30
  • Karma: +61/-0
  • Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Wiki TYPE-MOON
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #83 le: janvier 30, 2013, 10:33:56 pm »
Je me permets de compléter les informations que Naoy a (enfin) mises dans le premier post.

Déjà, si la démo n'est pas encore sortie, c'est surtout parce que Bejarid n'a pas terminé d'éditer les images présentes pour les menus (pour que ceux-ci soient en français), et ça prend un certain temps, d'autant que c'est plutôt un codeur et pas un graphiste. Avec de la chance, il les aura terminées dans un mois et demi (j'ai dit "avec de la chance", donc ne prenez pas ça au pied de la lettre). Niveau informatique, il gère, donc pas de soucis pour le moment.

Concernant la traduction, ça avance. Pas vite parce que c'est quand même long, mais ça avance. Comme l'a dit Naoy, il a fini son premier brouillon fin juin, et à partir de fin août, il a mis sa traduction dans les scripts du jeu en faisant une première relecture, puis il m'a donné progressivement les scripts. Ça, c'est fini depuis fin décembre, à l'exception du chapitre bonus. Quant à moi, je corrige et je reformule beaucoup de choses pour que ça soit compréhensible et naturel. Cependant, c'est extrêmement fastidieux, donc la progression est lente. Là, je suis en train de terminer le chapitre 4, soit seulement entre 15 et 20% du total (il faut dire que Nasu et Naoy combinés ne sont pas faciles à comprendre^^).
De plus, je n'ai pas pu suffisamment me concentrer sur le style des phrases. C'est pourquoi, une fois que Naoy aura vérifié que je n'ai pas introduit de contre-sens ou trop inventé de passages, il faudra que quelqu'un relise ça pour rendre le tout fluide (car en l'état, la trad reste un peu lourde à lire, même si c'est au moins compréhensible). Quelqu'un s'est proposé spontanément pour ça, on attend de voir s'il convient avant de dire si on cherche quelqu'un d'autre ou pas. Mais a priori, on pourra rapidement sortir la démo quand il aura fini de l'améliorer.

On se fera sans doute un site ou un blog quand on aura la démo de prête, mais probablement pas avant, on doit d'abord s'occuper du contenu. Si vous avez d'autres questions, ne soyez pas timides et lancez-vous, on tâchera d'y répondre

Spoiler for Hiden:
Version alternative (attention, très gros spoils) :
Spoiler for Hiden:

  • Hors ligne shipanda
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 3
  • Karma: +50/-0
  • shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #84 le: avril 23, 2013, 08:16:38 pm »
Salut à tous,
J'ai grandement envie de lire Mahoyo donc à quel point votre projet a-t-il avancé ?
Et également si jamais vous avez besoin de quelqu'un je pourrais tenter de vous venir en aide :D

  • Hors ligne Caster
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 30
  • Karma: +61/-0
  • Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Wiki TYPE-MOON
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #85 le: avril 23, 2013, 10:39:36 pm »
Eh bien, je galère comme un damné sur le check-adapt, et je m'attaque actuellement à la fin du chapitre 5. La démo est quasiment prête, mais on n'a pas encore pu faire un site, donc il va falloir patienter encore un peu.

Quel genre de compétences proposes-tu pour aider ? Trad jap-fr, codeur, checkeur, relecteur ou autre ?

Spoiler for Hiden:
Version alternative (attention, très gros spoils) :
Spoiler for Hiden:

  • Hors ligne shipanda
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 3
  • Karma: +50/-0
  • shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #86 le: avril 23, 2013, 10:43:52 pm »
Je suis mauvais en jap, tout ce que je peux faire c'est plutôt ce qui concernerait le texte (donc relecture ou check)

  • Hors ligne Caster
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 30
  • Karma: +61/-0
  • Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Wiki TYPE-MOON
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #87 le: avril 26, 2013, 04:41:07 pm »
Je t'ai envoyé un mp il y a deux jours. J'apprécierais grandement que tu y répondes.

Spoiler for Hiden:
Version alternative (attention, très gros spoils) :
Spoiler for Hiden:

  • Hors ligne shipanda
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 3
  • Karma: +50/-0
  • shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.shipanda fait voter ses potes.
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #88 le: avril 26, 2013, 08:36:15 pm »
Désolé, j'avais pas vu ><

  • Hors ligne Caster
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 30
  • Karma: +61/-0
  • Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Wiki TYPE-MOON
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #89 le: juin 10, 2013, 11:13:40 pm »
Bon, je viens aux nouvelles. Déjà pour rassurer ceux qui croient qu'on est morts, on est bien vivants, le projet avance mais lentement. Avec de la chance, la démo sera disponible d'ici un mois, mais sans certitude, l'édition des images prend beaucoup de temps. Le site ne sera malheureusement pas disponible avant la sortie de la démo.

Je viens aussi pour dire qu'on aimerait bien recruter un autre check-adapteur, et surtout avec une bonne expérience. Le principe est de relire la traduction brute de naoy et de reformuler les passages maladroits, et aussi à l'occasion relire les passages déjà adaptées pour les améliorer. Même si la trad est finie (à l'exception du chapitre bonus), il reste beaucoup de boulot et la tâche est pour le moins ardue. Donc, si quelqu'un est intéressé par le poste, qu'il me contacte, je serais ravi d'avoir quelqu'un pour m'épauler.

Spoiler for Hiden:
Version alternative (attention, très gros spoils) :
Spoiler for Hiden:

Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #90 le: juin 11, 2013, 02:01:36 am »
Je suis intéressée !

  • Hors ligne Naoyrig
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 27
  • Karma: +50/-0
  • Naoyrig fait voter ses potes.Naoyrig fait voter ses potes.Naoyrig fait voter ses potes.Naoyrig fait voter ses potes.Naoyrig fait voter ses potes.
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #91 le: juin 11, 2013, 12:21:54 pm »
C'est rapide ^^
Petite précision : le chapitre bonus sera terminé d'ici la fin du mois. Et je me lancerai par la suite dans la révision (encore) du texte. Niveau avancé, on a potentiellement terminé les 5 premiers chapitres (y compris les chapitres bonus s'y trouvant).

  • Hors ligne Hitoshi Kimura
  • Membre Association
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 19
  • Karma: +60/-0
  • Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #92 le: juillet 22, 2013, 09:36:28 pm »
Petit up, histoire d'avoir des (même petites) nouvelles du projet et de l'avancement de la démo et du site  :D.

Si tu veux savoir comment les gents parlent de toi dans ton dos, regarde comment ils le font des autres en ta présence.

  • Hors ligne Caster
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 30
  • Karma: +61/-0
  • Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Wiki TYPE-MOON
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #93 le: juillet 22, 2013, 10:10:16 pm »
Cette chère Elfy a été rapidement acceptée dans la team (du coup, on est maintenant 6, youhou \o/), mais à part ça, on a un codeur qui n'a pas été très disponible ces derniers mois et qui n'a pas fini d'éditer les images du menu du jeu. Et donc, même si le texte de la démo est prêt, il faut attendre qu'il trouve du temps pour s'occuper de la démo et du site (vous risquez d'avoir la démo avant le site, d'ailleurs).

Pour le reste, je dispose d'une version complète de la traduction brute du jeu (que j'ai corrigée à la va-vite lors de la première lecture, histoire de simplifier la tâche pour plus tard), donc de ce côté-là, soyez rassurés. Sinon, on bosse dur sur l'adaptation (surtout les premiers chapitres qu'on essaie de finaliser), mais la tâche est difficile, il va vous falloir encore attendre. Et dieu sait que j'ai envie qu'on sorte enfin quelque chose, après tout le temps que j'ai passé dessus >:(

Spoiler for Hiden:
Version alternative (attention, très gros spoils) :
Spoiler for Hiden:

  • Hors ligne Caster
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 30
  • Karma: +61/-0
  • Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.Caster couche avec ta mère.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Wiki TYPE-MOON
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #94 le: octobre 23, 2013, 09:55:06 pm »
Pour être tout à fait honnête, le projet est au ralenti, et pas loin du point mort. Voilà le bilan :
  • notre codeur est aux abonnés absents depuis plus de 6 mois et il est loin d'être sûr de pouvoir bientôt revenir,
  • les relecteurs ne sont pas très présents depuis quelques mois et laissent passer pas mal de détails améliorables à mon goût,
  • notre traducteur fait des phrases incompréhensibles,
  • je commence sérieusement à être frustré de bosser presque tout seul pour sauver une traduction aussi difficile à comprendre et avec aussi peu de moyens, car je n'ai aucune connaissance en japonais et les séances de questions/réponses avec naoy sont on ne peut plus laborieuses.

En gros, on n'est que deux à être réellement actifs, à savoir naoy et moi. Et personnellement, je suis fatigué de passer mes soirées à décrypter les scripts traduits pour qu'ils ressemblent à quelque chose, car ils sont vraiment difficiles à comprendre et à rendre agréable à la lecture. En un an, je n'ai pu faire que 2 000 pages sur plus de 7 000 au total, et je n'ai pourtant pas chômé. Mentalement, je ne peux plus continuer dans le vide comme ça. Quasiment aucune présence des relecteurs, sauf par mail, et encore, pas depuis deux mois. Pas de codeur actuellement disponible, et sauf miracle, ça ne devrait pas changer avant un moment. Et un traducteur à qui je n'arrive pas à faire entendre raison.

Bref, le projet rame, par manque d'investissement de certains, mais aussi par manque de matériau fiable. Honnêtement, si je n'avais pas été là, le projet aurait déjà périclité. Si on veut reprendre une progression décente, il nous faudrait un codeur (sauf si bej revient enfin) et un traducteur jap-fr pour vérifier la trad, corriger les coquilles et améliorer la formulation des phrases. Car actuellement, la traduction n'est pas exploitable, et je ne veux pas passer 5 ans dessus comme ça pour un résultat au mieux passable. Je sais que trouver ce genre de personnes est utopique, mais sans ça, on risque fort de ne pas aller très loin. La traduction est faite et plus ou moins corrigée en ce qui concerne l'orthographe et la grammaire, on a une démo qui tourne avec des détails à fignoler avant de pouvoir la mettre en ligne, mais sinon, on galère. Moi, je vais attendre que les autres se bougent, car je peux plus continuer dans ces conditions.

Voilà la situation telle qu'elle est. Si une bonne âme charitable et compétente veut bien apporter son aide dans les domaines où on a de gros besoins, qu'elle n'hésite pas, je serai ravi de lui faire une place parmi nous.

Spoiler for Hiden:
Version alternative (attention, très gros spoils) :
Spoiler for Hiden:

  • Hors ligne Hitoshi Kimura
  • Membre Association
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 19
  • Karma: +60/-0
  • Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #95 le: octobre 23, 2013, 10:13:54 pm »
Demande à la limite au personnes qui gèrent ce site si elles ne peuvent pas faire passer une annonce pour recruter, ou encore mieux si elles n'ont pas des contactes pouvant t'aider sur le projet. (ou alors que ces contactes ai des contactes... mais je part loin là)

En tout ca bonne chance pour la suite, se serai vraiment bête de voir un autre projet tomber à l'eau suite à la démotivation des membres travaillant dessus  :'( .
« Modifié: octobre 23, 2013, 10:15:26 pm par Hitoshi Kimura »

Si tu veux savoir comment les gents parlent de toi dans ton dos, regarde comment ils le font des autres en ta présence.

  • Hors ligne Nero
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 1
  • Karma: +40/-0
  • Nero a un futur.Nero a un futur.Nero a un futur.Nero a un futur.
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #96 le: octobre 24, 2013, 01:54:05 pm »
Il y a peut-être un ou deux codeurs sur Beast's Lair qui pourraient aider. Pour le site et l'hébergement: vous avez pensés à un simple site wordpress? Suffit de mettre la démo (quand elle sera prête) et les futurs traductions sur un site d'hébergement de fichiers gratuit et (ou) sur deux-trois sites pour torrents. Ça aiderait pour le recrutement et les mises-à-jour du progrès, aussi.

  • Hors ligne Ultimate
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 27
  • Karma: +51/-0
  • Ultimate fait voter ses potes.Ultimate fait voter ses potes.Ultimate fait voter ses potes.Ultimate fait voter ses potes.Ultimate fait voter ses potes.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #97 le: octobre 24, 2013, 02:29:34 pm »
Je vais voir ce que je peux faire pour toi. Je t'envoie un mp avec plus de détails.

  • Hors ligne Ultimate
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 27
  • Karma: +51/-0
  • Ultimate fait voter ses potes.Ultimate fait voter ses potes.Ultimate fait voter ses potes.Ultimate fait voter ses potes.Ultimate fait voter ses potes.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #98 le: octobre 28, 2013, 12:24:06 am »
Je fais ce magnifique double-post pour annoncer que le projet avance petit à petit  :).Maintenant, ils sont bientôt prêt à sortir le trial du jeu mais il faut attendre encore un peu pour la version finale du patch  :fufufu:

  • Hors ligne Hitoshi Kimura
  • Membre Association
  • Nouveau
  • *
  • Messages: 19
  • Karma: +60/-0
  • Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.Hitoshi Kimura couche avec ta mère.
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • Awards
Re : Mahou Tsukai no Yoru
« Réponse #99 le: octobre 28, 2013, 10:33:42 am »
Ouf, ça me rassure. :uuh: Du coup vous avez réussi à trouver du monde pour continuer ou vous avez tout simplement remotivé les troupes?

Si tu veux savoir comment les gents parlent de toi dans ton dos, regarde comment ils le font des autres en ta présence.

 

Dans la Réponse Rapide, vous pouvez utiliser du BBCode et des smileys comme sur un message normal, mais à partir d'une interface plus rapide d'accès.

Attention, il n'y a pas eu de réponse à ce sujet depuis au moins 120 jours.
À moins que vous ne soyez sûr de vouloir répondre, pensez éventuellement à créer un nouveau sujet.

Nom: E-mail:
Vérification:
Taper les lettres montrées dans l'image
Ecouter les lettres / Demander une autre image
Taper les lettres montrées dans l'image:
Répondez oui à cette question.:
Combien y a t'il de lettre e dans cette question ?:
Combien y a t'il de lettre n dans cette question ?:

 

Page générée en 0.094 secondes avec 28 requêtes.